The set of the sails ...

The set of the sails ...

Atelier


Wordreference.com

Ci-dessous un lien vers un excellent dictionnaire français-anglais (et plus) en ligne.

 

Outre les fonctions habituelles de tout dictionnaire, il propose des liens vers un "forum" où des utilisateurs échangent et s'efforcent de traduire au mieux des expressions idiomatiques ou délicates.

 


25/09/2012
0 Poster un commentaire

Besoin d'un synonyme ?

Pas inspiré ? Lassé de n'avoir en stock que "nice", "big", et "important" ?

 

Thesaurus vous propose des dizaines de synonymes pour chaque mot, en tenant compte des nuances diverses que ce mot peut véhiculer.

 

C'est donc l'outil à consulter quand le besoin se fait sentir d'un peu de nuance ou de variété.

 

 


25/09/2012
0 Poster un commentaire

English on Facebook

L'anglais à petites doses... sur facebook.  C'est ici :

 

https://www.facebook.com/yourdailydoseofenglish


08/03/2018
0 Poster un commentaire

Linguee

Linguee.JPG


11/12/2017
0 Poster un commentaire

Online Etymology Dictionary

OED.JPG


11/12/2017
0 Poster un commentaire

Urban dictionary

Urban dic.JPG


03/12/2017
0 Poster un commentaire

Slang dictionary

Slang online.JPG


03/12/2017
0 Poster un commentaire

How to pronounce...

Les dictionnaires en ligne proposent à droite du mot recherché une petite icône (souvent un petit haut-parleur stylisé) qui permet d'en entendre la prononciation. Cette fonction est disponible pour la plupart des mots courants. Mais ces dictionnaires ne s'intéressent pas aux noms propres, qu'à l'exception de quelques noms de villes, on ne traduit jamais.

Il peut pourtant être utile (surtout la veille d'un oral) de savoir prononcer les noms de personnages connus - chefs d'état, décideurs, industriels ou célébrités du show-biz. YouTube peut aider. Il suffit de taper dans la barre de recherche "how to pronounce..." suivi du nom de l'individu, puis d'écouter.

 


05/01/2016
0 Poster un commentaire

The English language in 24 accents


25/03/2014
0 Poster un commentaire

Les "modaux" - rappels de base.

Rappels :

- Les "modaux" sont invariables :   he can...     Pas :   he cans*...

- Ils n'ont ni infinitif, ni participe :    he is canning*...   et    he has canned*... n'existent pas.

- Le verbe qui les suit est toujours à sa forme de "base verbale" :   he can do...

              --> Pas :   he can doing*...    he can to do*...

- Ils ne sont pas combinables entre eux :   he must can*...  he will can*...   n'existent pas.

 

L'anglais utilise donc des périphrases de sens équivalent pour remplacer les formes manquantes, et bâtir les temps que le modal de base ne couvre pas.

 

Les modaux ont chacun une "valeur première", étymologique. Liste ici :

Modaux 1

 

Et voici les équivalents de base au passé et au futur :

Equivalents des modaux 1

(On peut bâtir tous les autres temps en utilisant l'infinitif de substitution proposé dans ce tableau)

 

En outre, tous les modaux expriment aussi la probabilité, chacun d'eux marquant un degré de probabilité différent. Ils se comportent alors complètement différemment.

Modaux 2

Absents dans ce dernier tableau, les équivalents futurs :

--> Très probable :   be bound to / be certain to / be sure to

           He is bound to succeed.      (Il a toutes les chances de réussir)

--> Probable :   be likely to

           He is likely to succeed.        (Il se peut qu'il réussisse)

--> Très improbable :   be unlikely to

           He is unlikely to succeed.     (Il a peu de chances de réussir)


04/02/2014
0 Poster un commentaire

English-online.org

https://static.blog4ever.com/2012/09/714128/English-for-everybody.jpg


22/01/2014
0 Poster un commentaire

ESOL Courses

https://static.blog4ever.com/2012/09/714128/ESOL.jpg


22/01/2014
0 Poster un commentaire

English Page

https://static.blog4ever.com/2012/09/714128/English-page.jpg


22/01/2014
0 Poster un commentaire

TalkEnglish.com

https://static.blog4ever.com/2012/09/714128/Talk-English.jpg


22/01/2014
0 Poster un commentaire

Learn English Online

https://static.blog4ever.com/2012/09/714128/LEO.jpg


22/01/2014
0 Poster un commentaire